Recent Posts

Monata Prelego

Monata PrelegoTemo: Kiel Organizi Esperantajn RenkontiĝojnPrelegonto: S-ro RezaifarDato: 28-an de Julio 2019 je la 17-a horo Loko: N-ro 9, Memar strateto, Fajjazi Strato, Azarbajĝan Strato, Tehrano

Legu Pli »

Monata Prelego de Majo: “Slovenio, krucvojo de tri kulturoj”

Dimanĉe la 26-an de majo (5-an de Ĥordad-monato laŭ la Persa kalendaro) ekde la 5-a vespere en IREA oficejo prelegis D-ro Saŭadpour pri “Slovenio, krucvojo de tri kulturoj”. En la preleg-sesio partoprenis 8 personoj. La interesa aspekto de tiu ĉi kunsido estis ĉeesto de du novaj vizaĝoj kiuj estis informitaj …

Legu Pli »

Nova estraro de Irana Esperanto-Asocio elektita

La ĵuselektita komitato de Irana Esperanto-Asocio (IREA) en sia unua tasko tuj elektis la estraron. La Komitato voĉdonis pri prezidanto, la vicprezidanto, la ĝenerala sekretario, kaj la kasisto. Tiel la nova prezidanto de IREA estas D-ro Keyhan Sayadpour, kiu jam prezidis la asocion dum la ses-jara periodo de 2010 ĝis …

Legu Pli »

IREA-membroj elektis novan komitaton

Individuaj membroj de IREA voĉdonis por elekti kvin komitatanojn por la periodo 2019-2021. La voĉoj estis nombritaj en la 18an de majo. Plej multe da voĉoj rikoltis D-ro Keyhan Sayadpour , eksa prezidanto kaj nuntempa komitatano. Aliaj sukcesaj kandidatoj estis Surush Mohammadzadeh, Hamed Sufi, Ali Moradi, kaj Hamid Babadi Akasheh.

Legu Pli »

La kurd-lingva traduko de la libro “Rekta Metodo”

Ege bona novaĵo! Fine post longa tempo la kurd-lingva traduko de la libro “Rekta Metodo” de Stano Marcek” per nia kara Shler Karmi kurda kaj aktiva e-ino jam aperis ✅🌷 Oni povas mendi ĉe Libro-Servo en UEA aŭ skribi al la aŭtoro: stano.marcek@gmail.com

Legu Pli »

۱۲-a MEZORIENTA ESPERANTO-KUNVENO EN IRANO

۱۲-a MEZORIENTA ESPERANTO-KUNVENO EN IRANO dato: 28-31/03/2019 loko: Kaŝano – Irano Aliĝoj kaj informoj ĉe: mezorienta.kunveno@esperanto.org aŭ ĉe https://uea.org/vikio/La_dek-dua_Mezorienta_Kunveno_en_Irano Ĝenerala temo: La Esperanto-movado en Meza Oriento kaj Centra Azio

Legu Pli »

Nova IREA-Oficejo

Fine nia longedaŭra revo realiĝis. Irana Esperanto-Asocio fine kaj perhelpe de karaj gesamideanoj sukcesis aĉeti 42 metran apartamenton en la centro de Tehran. Jen la adreso: Tehran, Ghomhuri, antaŭ ol Ferosi, Shejbani, Saberi, Nu: 3, Ap 3 Inaŭguro okazos en alia monato    

Legu Pli »

E-aj gastoj en Irano kaj en IREA

 Karaj geesperantistoj! Dimanche la 25a de februaro (= 6/Esfand/96) ni havis du programojn: ۱- monata prelego , 2- intervizito kun niaj du francaj samideanoj Kamij Bᴏɴᴠɪᴠᴏ kaj Aleks Aɴᴅʀᴇ. En la oficejo je la 17a horo.

Legu Pli »

Internacia Tago de Gepatra Lingvo

  ۲۱a de februaro 2018 Internacia Tago de la Gepatra Lingvo La 21-an de februaro 1952 la polico pafmortigis en la universitato de Dako (Orienta Banglujo), ĉefurbo de la hodiaŭa Bangladeŝo plurajn manifestaciantajn studentojn. Tiuj studentoj manifestaciis por ke oni agnosku la ekziston de ilia gepatra lingvo, la bengala (bangla …

Legu Pli »

Plua ondo pri Lerno kaj Instruo en la urboj

Laste okazis kaj okazas plu instruo kaj disvastigo de Esperanto en divaersaj urboj en Irano, kiel Isfahan per (=Nader Zandi), Maŝhad (= Benjamin Kwiecien), Naĝafabad (= Gholam Azarhushang), kaj Tabriz(= Ali Ranghpour). Baldaŭ la postajn Novaĵojn Benjamin kun kelkaj el siaj studentoj en Maŝhad- Universtato: Jen la fotoj el Tabriz-movado en universitato kaj …

Legu Pli »

La dua, sed nura premio por Irano

REZULTOJ DE LA 1-a INTERNACIA TRADUKKONKURSO “LUCIJA BORČIĆ” Honore al Lucija Borčić (۲۶٫۰۷٫۱۹۲۱-۱۴٫۱۱٫۲۰۱۵) Kroata Esperantista Unuiĝo lanĉis la 27-an de julio 2017 literaturan tradukkonkurson de iu ajn nacia lingvo al Esperanto. La konkursaj branĉoj estis jenaj: – poezio – maksimuma longo ne fiksita – prozo – rakonto aŭ novelo: maksimuma …

Legu Pli »

Polaj esperantistoj en Irano

 Interkona verspero kune kun polaj e-istoj en IREA-oficejo. Vi povos ĵui plenplezuran interparolon praktike por fortigi vian lingvan parolkapablon . Marde la 7an de novembro. La horo: 19: 15. la loko: IREA oficejo.      

Legu Pli »

Irana literaturo en pola gazeto

Aperis en la revuo “Espero”, somero 2017, Pollando Sed la menciita revuo ne indikis ke la fonto estas la revuo “Irana Esperantisto”. Floroj el “La Florejo de Sadi” Tradukis: D/ro Keyhan Sayadpour Zanjani En la reto de malforta fiŝisto kaptiĝis forta fiŝo; li ne kapablis teni ĝin, do la fiŝo leviĝis …

Legu Pli »

Esperanto en universitatoj

La  30an de okt/2017), horo: matene 10-12, okazis libera seminario pri Esperanto en universitato “Allame Tabatabai” en Tehrano per s/inĝ Ahmadreza Mamuduhi. Espereble poste okazos E-kursoj en la universitato. Partopreno estos libera en la seminario.    adreso: Bozorgrahe Chamran, Pole Modirijat, fakultatato literaturo, Universitato Allame Tabatabai.        Kaj ankaŭ la …

Legu Pli »